ขอบคุณ คุณ keysound055 ที่กรุณาโพสลงยูตู๊ปด้วยนะคะ
SORA NO KISEKI FC
- ED Theme Song -
- ED Theme Song -
星の在り処
Hoshi no Arika
"ที่ที่ดวงดาวคงอยู่"
where the stars are
Hoshi no Arika
"ที่ที่ดวงดาวคงอยู่"
where the stars are
歌:う~み / コーラス:伊藤和子
歌詞:浜田英明 / 編曲:和田耕平
歌詞:浜田英明 / 編曲:和田耕平
Vocal: u-mi / Chorus: Ito Kazuko
Lyric: Hamada Hideaki / Arrangement: Wada Kohei
Lyric: Hamada Hideaki / Arrangement: Wada Kohei
君の影 星のように 朝に溶けて消えていく 行き先を失くしたまま 想いは溢れてくる 強さにも弱さにも この心は向き合えた 君とならどんな明日が 来ても怖くないのに |
kimi no kage hoshi no youni asa ni tokete kiete yuku ikisaki o nakushita mama omoi wa afuretekuru tsuyosa ni mo yowasa ni mo kono kokoro wa mukiaeta kimi to nara donna ashita ga kitemo kowakunai noni |
เงาของเธอราวกับดวงดารา เมื่อต้องแสงยามเช้า ก็เลือนหายไป จุดหมายปลายทางสูญสิ้น ในขณะที่ความคิดถึงได้เอ่อล้นขึ้นมา ไม่ว่าจะเป็นความเข็มแข็งหรือความอ่อนแอ หัวใจดวงนี้ก็ได้เผชิญมาแล้ว ถ้าได้อยู่เคียงข้างเธอล่ะก็ ไม่ว่าพรุ่งนี้จะเป็นแบบไหนก็ไม่กลัว |
|
二人歩いた時を 信じていて欲しい | futari aruita toki o shinjiteite hoshii |
อยากจะให้เชื่อมั่นในช่วงเวลาที่เราสองเดินไปด้วยกัน |
|
真実も嘘もなく 夜が明けて朝が来る 星空が朝に溶けても 君の輝きはわかるよ |
shinjitsu mo uso mo naku yoru ga akete asa ga kuru hoshisora ga asa ni toketemo kimi no kagayaki wa wakaru yo |
ไม่ใช่ทั้งเรื่องจริง ไม่ใช่ทั้งเรื่องหลอกลวง เมื่อราตรีสิ้นสุด เช้าวันใหม่จะมาถึง เพราะถึงแม้ฟ้าสพร่างดาวจะเลือนหายไปในยามเช้า ฉันก็ยังสัมผัสได้ถึงความเจิดจ้าของเธอ |
|
さよならを知らないで 夢見たのは 一人きり あの頃の 君の目には 何が映っていたの? |
sayonara o shiranaide yume-mita no wa hitori kiri anogoro no kimi no me ni wa nani ga utsutteita |
อย่าได้รับรู้ถึงคำอำลา เมื่อเห็นความฝันเพียงผู้เดียว แล้วในตอนโน้น นัยน์ตาของเธอสะท้อนภาพอะไรอยู่งั้นเหรอ? |
|
二人つないだ時を 誰も消せはしない | futari tsunaida toki o dare mo kese wa shinai |
ช่วงเวลาที่เราสองผูกพัน จะไม่ยอมให้ใครลบเลือนออกไป |
|
孤独とか痛みとか どんな君も感じたい もう一度 見つめ合えれば 願いはきっと叶う |
kodoku toka itami toka donna kimi mo kanjitai mou ichido mitsumeaereba negai wa kitto kanau |
เธอที่เดียวดาย เธอที่เจ็บปวด ไม่ว่าเธอจะเป็นแบบไหนฉันก็อยากคิดถึง หากได้เจอกันอีกครั้ง ความปรารถนาจะต้องเป็นจริงอย่างแน่นอน |
|
夜明け前 まどろみに 風が頬を 流れていく 君の声 君の香りが 全てを包んで満ちていく 思い出を羽ばたかせ 君の空へ舞い上がる 星空が朝に溶けても 君の輝きはわかるよ |
yoake mae madoromi ni kaze ga hoho o nagareteiku kimi no koe kimi no kaori ga subete o tsutsunde michiteiku omoide o habatakase kimi no sora e mai-agaru hoshisora ga asa ni toketemo kimi no kagayaki wa wakaruyo |
ก่อนฟ้าสาง สายลมได้พัดผ่านแก้มไปตอนที่ฉันเคลิ้มหลับ สายลมได้หอบเอาเสียงของเธอ กลิ่นกายของเธอมาเต็มไปหมด ฉันจะทำให้ความทรงจำ กระพือปีกบินล่องลอยไปสู่ฟากฟ้าที่มีเธอ เพราะถึงแม้ฟ้าสพร่างดาวจะเลือนหายไปในยามเช้า ฉันก็ยังสัมผัสได้ถึงความเจิดจ้าของเธอ |
|
愛してる ただそれだけで 二人はいつかまた会える | aishiteru tada sore dake de futari wa itsuka mata aeru |
ด้วยความรักที่มีต่อเธอ สักวันหนึ่ง เราสองจะได้พบกันอีกครั้ง |
Related entry:
◆ Blog map - สารบัญบล็อก
No comments:
Post a Comment